刀丛里的诗 - 刀叢裡的詩 [Poems in Swords]
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Écoutez en illimité un large choix de livres audio, créations & podcasts Audible Original et histoires pour enfants.
Recevez 1 crédit audio par mois à échanger contre le titre de votre choix - ce titre vous appartient.
Gratuit avec l'offre d'essai, ensuite 9,95 €/mois. Résiliez à tout moment.
Acheter pour 23,70 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation. Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politique sur la Publicité et les Cookies.
-
Lu par :
-
刘继军 - 劉繼軍 - Liu Jijun
À propos de cette écoute
仇家已布下重重包围,等待他的来临。他会来吗?那个一向把行侠仗义当作是在险恶江湖里寻诗的龚侠怀。在这雪意深寒的晚上,会来这条寂寞的长街吗?虬髯满脸、颀长豪壮的龚侠怀,穿着古意悠悠的长袍负着双手悠闲地走过只觉雪意、闻杀气的长街。他的身旁并行着的,当然是诡丽八尺门里副掌门人大泻神通朱星五。这么多年来,这对结义兄弟,历风度险,同历患难,共享富贵,仍然走在一起,在雪降未降之际,走过寂寞的长街……
仇家已布下重重包圍,等待他的來臨。他會來嗎?那個一向把行俠仗義當作是在險惡江湖里尋詩的龔俠懷。在這雪意深寒的晚上,會來這條寂寞的長街嗎?虯髯滿臉、頎長豪壯的龔俠懷,穿著古意悠悠的長袍負著雙手悠閒地走過只覺雪意、聞殺氣的長街。他的身旁並行著的,當然是詭麗八尺門裡副掌門人大瀉神通朱星五。這麼多年來,這對結義兄弟,歷風度險,同歷患難,共享富貴,仍然走在一起,在雪降未降之際,走過寂寞的長街……
Please note: This audiobook is in Mandarin.
©1996 温瑞安 (P)2015 BOVCMVous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Ce que les auditeurs disent de 刀丛里的诗 - 刀叢裡的詩 [Poems in Swords]
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.