Couverture de Mañana nunca lo hablamos [Tomorrow We Will Never Talk About It]

Mañana nunca lo hablamos [Tomorrow We Will Never Talk About It]

Aperçu

Offre à durée limitée

3 mois gratuits
Essayez pour 0,00 €.
L'offre prend fin le 28 janvier 2025 à 23 h 59.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre collection inégalée.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de titres originaux et de podcasts.
Accédez à des promotions et à des soldes exclusives
Après 3 mois, votre abonnement se renouvelle automatiquement au tarif de 9,95 €/mois.

Mañana nunca lo hablamos [Tomorrow We Will Never Talk About It]

De : Eduardo Halfon
Lu par : Sergio Mejía
Essayez pour 0,00 €.

Après 3 mois, 9,95 €/mois. L'offre prend fin le 28 janvier 2025 à 23 h 59.

Acheter pour 3,76 €

Acheter pour 3,76 €

Confirmer l'achat
Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation. Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politique sur la Publicité et les Cookies.
Annuler

À propos de cette écoute

El día después de cumplir diez años me partí en dos. Era agosto del 81. Guatemala era un caos político y social. Recuerdo tiroteos, disparos sueltos, combates en las calles y barrancos y hasta uno enfrente del colegio, con todos los alumnos recluidos dentro. Recuerdo al nuevo guardia de seguridad que llegaba a la casa en las noches y se sentaba al lado de la puerta principal envuelto en un poncho, con una enorme escopeta sobre el regazo y un tibio termo de café en las manos. Recuerdo el sonido de las palabras de mi papá —no tanto las palabras sino el sonido que hacían—, al anunciarnos que saldríamos del país (lo que dirige un relato no es la voz, dice Italo Calvino: es el oído). Yo estaba en la orilla de mi cama, recién bañado, con el pantalón del pijama aún en las manos. Tardé en comprender aquellas palabras. Tardé en terminar de vestirme. El día después de mi décimo cumpleaños, entonces, salimos huyendo con mis papás y hermanos hacia Estados Unidos, y yo me partí en dos. Mi lenguaje se partió en dos. Mi memoria se partió en dos. Un pedazo de mi memoria, el primero, el más diáfano y liviano, se quedó suspendido en la Guatemala de los años setenta. Desde aquí, desde cada página en blanco, lo sigo buscando.

Grabado en español neutro (América Latina).

Please note: This audiobook is in Spanish.

©2020 Eduardo Halfon (P)2020 Storyside
Culturel et régional
Les membres Amazon Prime bénéficient automatiquement de 2 livres audio offerts chez Audible.

Vous êtes membre Amazon Prime ?

Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.
Bonne écoute !

    Ce que les auditeurs disent de Mañana nunca lo hablamos [Tomorrow We Will Never Talk About It]

    Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.

    Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.

    Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.