Gratuit avec l’offre d'essai
Écouter avec l’offre
-
Les Métamorphoses
- Lu par : Michel Vuillermoz
- Durée : 5 h et 13 min
Impossible d'ajouter des articles
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 20,95 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
Description
"Les Métamorphoses sont composées au début de l'ère chrétienne par le poète latin Ovide, juste avant sa relégation sur les rives de la mer Noire. Ce recueil est constitué d'une multitude de courts récits inspirés des mythologies, des épopées et des tragédies grecques et romaines. Un livre-monde, tour à tour édifiant, galant et burlesque dont la voix inspirée de Michel Vuillermoz, sociétaire de la Comédie-Française, révèle l'esprit et les saveurs."
Claude Colombini Frémeaux
Frémeaux & Associés et Les Belles Lettres proposent, pour la première fois en livres sonores, une bibliothèque idéale des grands textes littéraires de l'Antiquité grecque et latine. Que l'on ait lu ces œuvres ou toujours rêvé de le faire, cette collection donne à entendre des textes toujours actuels, servis par des traductions fidèles et par l'interprétation des plus grands comédiens de langue française.
Contient :
Apollon et Daphné, Io, Phaéton, Callisto, La Fondation de Thèbes, Actéon, Sémélé, Tirésias, Narcisse et Écho, Pyrame et Thisbé, Hermaphrodite, Persée et la Gorgone, Rapt de Proserpine, Pallas et Arachné, Jason et Médée, Thésée chez Achéloüs, Orphée et Euridyce, Pygmalion, Vénus et Adonis, Atalante et Hyppomène, Mort d'Orphée, La Renommée publie la nouvelle de la guerre de Troie, Chute de Troie et départ d'Énée, Scylla, Arrivée d'Énée dans le Latium et combat contre Turnus, roi des rutules, Esculape, Épilogue.
Lorsque vous achetez ce titre, le fichier PDF qui l'accompagne sera disponible dans votre confirmation d'achat envoyée par mail ainsi que dans votre bibliothèque, depuis votre ordinateur.
Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Commentaires
La presse en parle :
"Une nouvelle philosophie de l'Histoire, en rupture avec la dialectique hégélienne ou le matérialisme marxiste."
Le Nouvel Observateur
"Michel Onfray installe un nouveau rapport à l'Histoire."
L'Express
Ce que les auditeurs disent de Les Métamorphoses
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- Utilisateur anonyme
- 22/12/2022
superbe
un texte intégral magnifique et indémodable parfaitement raconté, tout en sobriété, par Michel Vuillermoz, un incontournable pour tous les amoureux de mythologie !
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- KHDIRI
- 05/05/2021
Un immense plaisir !
Super narrateur ! Après l'ouvrage bon c'ezt un grand classique je pense pasbavoirbbesoinbde le défendre mais pour l'avoir déjà lu, le narrateur fait vraiment la différence !
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- BoJin
- 27/03/2023
Globalement, une déception
Le descriptif nous annonce une version abrégée – oh ! oui : le livre audio nous donne environ un tiers de l’œuvre d’Ovide seulement.
Ovide a structuré son riche et long poème en 15 livres. Le découpage du livre audio est tout à fait arbitraire. Il présente 60 chapitres qui ne correspondent à rien de la structure originale de l’œuvre. Impossible de retrouver facilement un livre ou une histoire particulière.
Tout cela est d’autant plus dommage que l’interprétation de Michel Vuillermoz est excellente. S’il vous plaît, Monsieur Vuillermoz, préparez nous une version intégrale, correctement segmentée.
Enfin, le descriptif du produit parle de « traduction fidèle » alors qu’il n’indique pas de qui est cette traduction - pour information, il s’agit de la traduction de Georges Lafaye (1925).
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
5 personnes ont trouvé cela utile
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- DDR2
- 03/05/2020
ne correspond pas au texte étudié au collège
encore une fois, le texte ne correspond pas au livre étudié en classe. très décevant ... donc vigilance.
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
1 personne a trouvé cela utile