Celebrated Cases of Judge Dee (Dee Goong An)
An Authentic 18th-Century Chinese Detective Novel
Impossible d'ajouter des articles
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 18,83 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
-
De :
-
Robert van Gulik
À propos de cette écoute
This book, written anonymously in the 18th century, interweaves three of Judge Dee's most baffling cases: a double murder among traveling merchants, the fatal poisoning of a bride on her wedding night, and the suspicious death of a shop keeper with a beautiful wife.
The crimes take him up and down the great silk routes, into ancient graveyards where he consults the spirits of the dead, and through all levels of society, leading him to some brilliant detective work.
Public Domain (P)2009 Blackstone Audio, Inc.Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Ce que les auditeurs disent de Celebrated Cases of Judge Dee (Dee Goong An)
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- Charles S.
- 20/12/2020
Dee Goong An
"Celebrated Cases of Judge Dee (Chinese: 狄公案; pinyin: Dí Gōng Àn; lit. "Cases of Judge Dee"), also known as Di Gong An or Dee Goong An, is an 18th-century Chinese gong'an detective novel by an anonymous author, "Buti zhuanren" (Chinese: 不题撰人). It is loosely based on the stories of Di Renjie (Wade-Giles Ti Jen-chieh), a county magistrate and statesman of the Tang court, who lived roughly 630–700. The novel contains cultural elements from later dynasties, rather than Tang Dynasty China, however." (from Wikipedia). Robert Van Gulik a traduit avec rigueur ce recueil. Le juge Ti, dont il fera le "héros" d'une série de romans et de nouvelles, a bien vécu sous la dynastie Tang. On le retrouve ici dans un recueil qui le présente sous un jour différent de celui que connaissent les lecteurs de Van Gulik. C'est l'occasion d'ajouter une pierre à l'édifice descriptif du magistrat. Car si les grandes lignes de son existence sont pour certaines connues voire certaines, il règne un flou considérable quant aux détails de sa longue carrière. Le juge Ti de Van Gulik, n'est pas celui du DeeGoong An, ni celui d'Eleanor Cooney, ni celui de Tsui Hark ou de Frédéric Lenormand. Mais lequel de ces Ti est le bon ? C'est sans aucun doute celui de Van Gulik qui reste la référence puisque toute l'action de son personnage est dicté par son éducation confucianiste, ses règles, sa philosophie, son approche des responsabilités politiques, ses devoirs etc Certes 13 siècles nous sépare de lui mais l'homme n'évoluant pas, si ce n'est ses capacités techniques, les grandes thématiques liées à la psychologie humaine ne sont guère différentes de celles qu'il a au à connaître. Certes certains aspects peuvent nous rebuter ou même nous heurter mais après l'Holocaust nous n'avons certainement pas à porter un jugement de valeur sur ce qui a pu être le mode de vie des Chinois sous les Tang au 7ème siècle de notre ère.
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- Pierre Gauthier
- 14/09/2019
Disappointing!
As explicitly detailed in the epilogue, this novel was supposedly written in the 18th century and recently translated from the Chinese language. The “translator” mentions that expectations for Western readers are so different from that of a Chinese public that any translation would require rewriting such a work. One may surmise that this did occur in this case, or even that the work published was totally invented by the self acclaimed translator.
In any case, the result is not to be recommended:
• The judicial system described is one where a single person acts as detective, prosecutor and judge, what profoundly hurts any sense of objective justice the reader may have;
• There are repeated occurrences of torture, presented matter-of-factly, as the accused must confess their crimes before being condemned;
• Cases are resolved largely as a result not of deduction but of dreams or visions;
• Characters are essentially flat, including Judge Dee himself whose thoughts, motivations, background, ambitions and personal life are totally undisclosed; his workload does appear uncannily light to a contemporary audience.
Overall this novel conveys the image of a society completely submerged in hierarchy, convinced of its superiority, and is of little interest.
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !