Almost Blue
Impossible d'ajouter des articles
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 17,62 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
-
Lu par :
-
Daniel Philpott
-
De :
-
Carlo Lucarelli
À propos de cette écoute
A serial killer is terrorising the people of Bologna, and rookie Detective Inspector Grazia Negro is determined to solve the case. She only has one witness who can identify the killer - and he is blind.
Simone spends his nights listening to Chet Baker and scanning the radio waves of the city, eavesdropping on other people's lives. He imagines what people are like - based on the 'colour' of their voice - and his acute hearing sets alarm bells ringing when he tunes in to the killer.
Together, Simone and Negro are the only people able to stop the killer, before he closes in on Simone.
From the diverse perspectives of the detective, the blind Simone and the killer, Lucarelli, master of Italian noir, weaves a gripping thriller.
©2003 Carlo Lucarelli (P)2010 Random House AudiobooksVous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Ce que les auditeurs disent de Almost Blue
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- Andrea B.
- 23/11/2019
LE LECTEUR EST UN GROS CON
J'ai décidé d'acheter ce livre sur recommandation d'un cher ami.
J'ai fait une recherche sur Audible avec comme mots clé: ''almost blue carlo lucarelli'' et je l'ai bien vite trouvé. Au moment de l'achat je n'ai malheureusement pas remarqué que l'audio-livre était en langue anglaise.
Quand j'ai commencé la lecture j'ai réalisé mon erreur, mais j'ai quand même décidé de l'écouter en Anglais car je manie cette langue avec grande aisance.
Malheureusement Daniel Philpott connaît 4 langues, chose très rare pour un Anglais, et on dirait que cela lui est monté la tête.
Et donc il se permet d'avoir un comportement arrogant et irritant en donnant un accent italien à certains personnages, notamment aux policiers. Le livre a été écrit par un italien, l'histoire se déroule en Italie et moi-même suis Italien de Toscane.
Je vous assure qu'écouter un crétin anglais qui se permet de donner un accent stéréotypé d'Italien ignorant à certains personnages me donne la nausée.
Je vous prierais de contrôler combien j'ai lu de ce livre et vous allez comprendre avec quelle rapidité j'en ai été dégoûté.
Andrea Bastreghi - Genève, Suisse
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !