Couverture de A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

Aperçu

Essayer pour 0,00 €
Écoutez en illimité un large choix de livres audio, créations & podcasts Audible Original et histoires pour enfants.
Recevez 1 crédit audio par mois à échanger contre le titre de votre choix - ce titre vous appartient.
Gratuit avec l'offre d'essai, ensuite 9,95 €/mois. Résiliez à tout moment.

A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

De : Teodor Flonta
Lu par : David Daintree, Ana Soares, Teodor Flonta
Essayer pour 0,00 €

9,95 € par mois après 30 jours. Résiliez à tout moment.

Acheter pour 17,91 €

Acheter pour 17,91 €

Confirmer l'achat
Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation. Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politique sur la Publicité et les Cookies.
Annuler

À propos de cette écoute

This dictionary is organized in sets of proverbs, where the English proverb is followed by one or more Portuguese equivalent proverbs. The English proverbs are arranged according to a main word; equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally or with different words.

Proverbs included in this collection come from monolingual, bilingual, and multilingual collections, some as old as the 16th century, and it should be accepted that some of them are contradictory, discriminatory, blasphemous, or scurrilous, and as such, they reflect past attitudes and express the idiosyncrasies of a people and their culture through time and history. At the same time, proverbs are based on the practical experience of humankind and show us that we can change and do better.

While proverbs are still used today in a traditional way, that is in speech, literature, and teaching, they have found a new ever-expanding use in the advertising industry and in the mass media. Proverbs like "Here today, gone tomorrow" become "Hair today, gone tomorrow" in the hair-removal industry, while the mass media has a variety of paraphrases such as "Hear today, gone tomorrow" and "Heir today, gone tomorrow". Before the Barcelona Olympic Games, the old proverb "All roads lead to Rome" became "All roads lead to Barcelona" in many English language newspapers and magazines. This is a phenomenon encountered in many languages today and is undoubtedly a sign of the proverb's resilience and vitality.

As travel has become more frequent now than in the past, more people learn foreign languages and proverbs are borrowed from the cultures they come in contact with. It is good, therefore, to be familiar with them. Read by native speakers, the proverbs in this dictionary will allow you to practice the language you are studying by helping you improve your pronunciation, enrich your vocabulary, and become familiar with the structure of the language.

©2017 Teodor Flonta (P)2021 Teodor Flonta
Portugais
Les membres Amazon Prime bénéficient automatiquement de 2 livres audio offerts chez Audible.

Vous êtes membre Amazon Prime ?

Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.
Bonne écoute !

    Ce que les auditeurs disent de A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

    Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.

    Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.

    Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.