Nouveau chez Audible ?
Résultats de "Giovanni Verga" dans Toutes les catégories
-
-
Don Candeloro und sein Theater
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 20 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Don Candeloro war wirklich ein Künstler in seiner Art. Sein Vater war Marionettentheaterbesitzer, sein Großvater auch, und er war ebenfalls ein geborener Marionettenmann. Die Puppen waren sein Brot, seine Liebe, sein Ruhm, sein Leben, sein Alles. Alle diese Eigenschaften trugen dazu bei, dass sich die Tochter eines Gastwirtes, dessen Schenke neben seiner Bühne war, in ihn verliebte. Das Mädchen war ziemlich hässlich, aber sie hatte eine schöne, volle Stimme und sie musste sich auch ein hübsches Stückchen Geld erspart haben.
-
Don Candeloro und sein Theater
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 20 min
- Date de publication : 08/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 1,73 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 1,73 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Wie Vito Scardo Kapuziner wurde
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 27 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Vito Scardo stand gleichfalls fluchend auf der Scheunentenne des Landwirtes Nasca. Der ließ seinen Zorn an seinen Kindern aus, die er mit Püffen und Stößen bedacht, während seine Frau mit rot geweinten Augen über den mageren Ähren brütete, den Säugling an der Brust, der furchtbar kreischte, weil er keine genügende Nahrung fand! Kurz, es gab Verzweiflung, Elend und Not überall, wohin man blickte; denn die Felder waren trostlos öde und dürr. Keine frohen Lieder ertönten, kein Mandolinenspiel, kein Tamburellenschlag!
-
Wie Vito Scardo Kapuziner wurde
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 27 min
- Date de publication : 08/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 1,73 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 1,73 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Das Passionsspiel
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 13 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Das Passionsspiel stellte die “Flucht nach Ägypten” dar und die Rolle der heiligen Mutter Maria war Gevatter Nanni übertragen worden, der sehr klein und dessen Gesicht so glatt war wie das einer Jungfrau. Sobald er erschien, mit dem Jesuskindlein auf dem Arm (dem Söhnchen der Gevatterin Menica), und den Räubern zurief: „Das ist mein eigen Fleisch und Blut”, da schlugen sich die Bauern auf die Brust und schrien wie aus einem Mund: „Miseremini mei, vergine santa.”
-
Das Passionsspiel
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 13 min
- Date de publication : 08/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Bauernehre
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 11 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Als der Alte Turiddu vor die Türe setzte, da öffnete ihm die Tochter ihr Fenster und stand jeden Abend da und plauderte mit ihm, so dass man in der ganzen Nachbarschaft von nichts anderem sprach. „Um deinetwillen möchte ich wahnsinnig werden“, sagte Turiddu, „und ich verliere den Schlaf und den Appetit.“ - „Redensarten!“ - „Ich möchte des Königs Sohn sein, um dich heiraten zu können!“ - „Geschwätz!“ - „Bei der heiligen Jungfrau, ich spreche die Wahrheit.“ - „Unsinn!“ - „Bei meiner Ehre!“ - „O Himmel!“
-
Bauernehre
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 11 min
- Date de publication : 08/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Die Verlobten
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 15 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Verliebt waren sie wirklich. Bruno Alessi wollte Nunziata zum Weibe. Und das Mädchen sagte nicht nein. Sie waren Nachbarn und aus dem gleichen Dorfe. Sie schienen füreinander bestimmt, und die Sache wäre zustande gekommen, wenn jene verdammten Geldsachen nicht gewesen wären, die alles verdarben. Wenn sich zwei Spatzen, oder sagen wir auch zwei andere Tiere, die der liebe Gott geschaffen, zusammenfinden, um sich ein gemeinsames Nest zu bauen, fragen sie sich etwa: „Was bringst du mir ins Haus?” und „Was gibst du mir?”
-
Die Verlobten
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 15 min
- Date de publication : 05/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Die Waisen
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 12 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Die Kleine steckte das Köpfchen zur Türe herein, die Schürzenzipfel zwischen den Fingern zusammendrehend, und sagte: „Ich bin da.” Da sie aber von niemand bemerkt wurde, warf sie den Weibern, die mit dem Kneten des Brotteiges beschäftigt waren, der Reihe nach einen zaghaften Blick zu und fing von neuem an: „Sie haben mir gesagt: geh’ zur Comare Sidora.” - „Komm her, komm her”, rief Comare Sidora, die am Backofen stand, rot im Gesicht wie ein Granatapfel; „warte einmal, ich mach’ dir ein hübsches Stück Kuchen zurecht.”
-
Die Waisen
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 12 min
- Date de publication : 05/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Don Licciu Papa
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 13 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Die Gevatterinnen saßen in der Sonne und spannen und die Hennen scharrten im Kehricht vor den Haustüren, als plötzlich ein Geschrei in dem engen Gässchen entstand und ein allgemeines Flüchten, denn von weitem sah man Gevatter Masi kommen, den Schweinefänger, mit der Schlinge in der Hand, und die Hühner wackelten gackernd davon, als ob sie ihn gekannt hätten. Gevatter Masi erhielt vom Gemeindeamt fünfzig Centesimi für jedes Huhn und drei Lire für jedes Schwein, das er auf der Straße frei umherlaufend erhaschte. Er zog die Schweine vor.
-
Don Licciu Papa
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 13 min
- Date de publication : 05/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-
-
-
Die Brigantenbraut
- De : Giovanni Verga
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 12 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Vor einigen Jahren machte man da unten längs dem Simetofluße Jagd auf den berüchtigten Briganten, einen gewissen Gramigna, dessen Name fluchbeladen war, und der in der ganzen Provinz, überall wohin er kam, Schrecken und Unheil verbreitete. Karabinieri, Soldaten und Feldhüter verfolgten ihn zu Fuß und zu Pferd seit zwei Monaten, ohne dass es ihnen gelungen wäre, ihn zu erfassen. Er war allein, aber er gab mehr zu schaffen als zehn, und es schien, als sollte dieses böse Unkraut feste Wurzel fassen.
-
Die Brigantenbraut
- Lu par : Helmut Hafner
- Durée : 12 min
- Date de publication : 05/05/2023
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Prix : 0,84 € ou 1 crédit audio
Prix avec réduction : 0,84 € ou 1 crédit audio
-